Dairah Acèh, tanoh lôn sayang
Nibak teumpat nyan, lôn udép maté
Dairah Acèh, tanoh lôn sayang
Nibak teumpat nyan, lôn udép maté
Tanoh keuneubah, indatu möyang
Lampôh deungön blang, luwah bukön lé
Tanoh keuneubah, indatu möyang
Lampôh deungön blang, luwah bukön lé
Keureuja udép, na soë peutimang
Na soë peuseunang, keureuja maté
Keureuja udép, na soë peutimang
Na soë peuseunang, keureuja maté
Haté nyang susah, lôn rasa seunang
Acèh lôn sayang, sampoë'an maté
Haté nyang susah, lon rasa seunang
Acèh lôn sayang, sampoë'an maté
Dairah Acèh, tanoh lôn sayang
Nibak teumpat nyan, lôn udép maté
O Aceh, my beloved homeland
In this place, I shall live and die
O Aceh, my beloved homeland
In this place, I shall live and die
Inherited land from our ancestors
Its fields and paddies stretches vastly
Inherited land from our ancestors
Its fields and paddies stretches vastly
While I live, there's someone to help
There'll be someone to cheer me up when I die
While I live, there's someone to help
There'll be someone to cheer me up when I die
Even though my heart is troubled, I feel happy
Aceh my beloved, I'll love you 'till my death
Even though my heart is troubled, I feel happy
Aceh my beloved, I'll love you 'till my death
O Aceh, my beloved homeland
In this place, I shall live and die
Daerah Aceh, tanah tercinta
Di tempat ini, ku hidup dan mati
Daerah Aceh, tanah tercinta
Di tempat ini, ku hidup dan mati
Tanah peninggalan nenek moyang
Ladang dan sawah yang amat luasnya
Tanah peninggalan nenek moyang
Ladang dan sawah yang amat luasnya
Saat hidup, ada yang melayani
Ada yang menghibur sesaat mati
Saat hidup, ada yang melayani
Ada yang menghibur sesaat mati
Walau hatiku susah, ku merasa senang
Aceh ku sayang sampai mati
Walau hatiku susah, ku merasa senang
Aceh ku sayang sampai mati
Daerah Aceh, tanah tercinta
Di tempat ini, ku hidup dan mati